设为首页  加入收藏  简版首页 [登录] [注册] 约稿 
全刊杂志赏析网

互联网 qkzz.net
首页 女性 育儿 婚姻 时尚娱乐 旅游 影视 小说 传奇 文化 新闻 军事 体育 高中 初中教学
英语 健康 美食 求医 电脑网络 摄影 文学 文摘 评论 英语 财经 经济 汽车 教学 农业致富
全刊杂志网:首页 > 纯文学 > 《中国比较文学》 > 译介学研究
《中国比较文学》
中国比较文学杂志封面 购买
收藏
投稿

《中国比较文学》 译介学研究

《诗品》视野下的济慈诗歌创作(李嘉娜)
比较文学形象学(狄泽林克)
法国作家谢阁兰笔下夏桀形象之重塑(黄 蓓)
“近代化”过程中的日本人看到的上海“现代化空间”([日]木村泰枝)
横光利一的《上海》之行(童晓薇)
“疾首蹙额”的旅行者(高 洁)
“汉译第一首英语诗”二三事(杨全红)
20世纪下半期弱势民族文学在中国的译介及其影响(宋炳辉 吕 灿)
史学观念与翻译文学史写作(耿 强) 我来编辑
译介中的“知识分子”(李小均) 我来编辑
曲亭马琴对金圣叹《水浒传》评点的接受与批判(勾艳军) 我来编辑
“合二为一、一分为二”(周 阅) 我来编辑
中国题材日本文学史研究与比较文学的观念方法(王向远) 我来编辑
《女人》中的女人:翟永明和普拉斯比较研究(张晓红 连 敏) 我来编辑
“拟声达意”与“姿势语”(陆正兰) 我来编辑
苏曼殊印度文学译介论(黄 轶) 我来编辑
现代诗歌翻译的“独行之士”(廖七一) 我来编辑
“魂流”旅程([韩]徐闰祯)
中西神话及其在文学主题中的呈现刍议(龙 婷)
有缘故的爱与无条件的爱(刘青汉)
左翼批评家茅盾的颓废观念(李永东) 我来编辑
放逐到“阿拉斯加”的母亲(刘 岩) 我来编辑
历史想像与性别重构(王艳芳) 我来编辑
约翰·多恩:从西方到中国(陆钰明) 我来编辑
绝妙寒山道(胡安江) 我来编辑
拉丁美洲文学翻译与中国当代文学(滕 威) 我来编辑
帝国的翻译暴力与翻译的文化抵抗:韦努蒂抵抗式翻译观解读王东风 我来编辑
购买 收藏 投稿
往期回顾
2010年第02期
2009年第04期
2009年第03期
2009年第02期
2009年第01期
2008年第04期
2008年第03期
2008年第02期
2008年第01期
2007年第04期
2007年第03期
2007年第02期
关键字
支持中国杂志产业发展,请购买、订阅纸质杂志,欢迎杂志社提供过刊、样刊及电子版。
关于我们 | 网站声明 | 刊社管理 | 网站地图 | 联系方式 | 中图分类法 | RSS 2.0订阅 | EMS快递查询
全刊杂志赏析网 2012